Primera clase

Mi primera experiencia como profesora de ELE tuvo lugar el lunes pasado en la Asociación Cultura Viva Santboiana. Estuve dando clase a cinco personas, cuatro marroquíes y un gambiano, con conocimientos un tanto diferentes, pero todos correspondientes a un nivel A1 del Marco común europeo de referencia para las lenguas. Mientras tres de ellos (los más jóvenes) mostraban facilidad para comunicarse y escribían (o por lo menos copiaban) correctamente, a los otros dos les costaba más seguir el ritmo de la clase puesto que tenían dificultades a la hora de pronunciar, de leer y de escribir.

Durante la hora y media que duró la clase tuvimos tiempo para trabajar algunos adverbios de lugar (encima, debajo, detrás, etc.), la formación del plural de algunos nombres muy comunes, la negación de algunas oraciones y sobre todo, el significado de verbos muy corrientes del español. En esta sección nos detuvimos durante más tiempo, ya que observé que, aunque conocían perfectamente el significado de los verbos (hay que decir la palabra escrita en el manual venía acompañada de una pequeña ilustración), no sabían conjugarlos de manera correcta.

Me gustaría pensar que los alumnos sacaron algún provecho de la clase y tengo la intuición de que así fue. De todas maneras, cuando salí de allí me empezó a hervir la cabeza con pensamientos inconexos sobre qué hacer para que los alumnos aprendieran más y mejor. Y desde entonces he estado buscando por aquí y por allá. Estas son algunas direcciones en las que he encontrado información o recursos interesantes:

Los comentarios están cerrados.